Bengt Pohjanen: Rajan kolmas huone. Takakannessa tai liepeessä mainittu Torniolaakson Garcia Marqueziksi :) Erittäin kiinnostava kuvaus 1950-luvun Torniolaaksosta, jossa valtioiden raja on lähinnä käsitteellinen. Tämän kirjan tapauksessa kuvittelen käännöksen olevan alkukielistä parempi, sillä miten "meänkieltä" kirjoitetaan ruotsiksi?? Sehän on suomen murre ja omaksi kielekseen tunnustettu Ruotsin puolella.