Suuri kielikeskustelu

Aloittaja sproily, 29.04.10 - klo:14:34

« edellinen - seuraava »

sproily

*****
Legenda
Viestit: 1944
Parantumaton retro-eksentrikko
Sijainti: Tammerfors
Kirjattu
^Toivottavasti vitsailet ;)

Flanööri
Dress to impress yourself first. Then others, if you feel like it.

konda

*****
Legenda
Viestit: 8975
Kirjattu
#136
Muistan kyllä ikuisesti kun kaveri huuteli Venäläiselle "rúki vv'erx!". Venäläinen oli vähän ihmeissään ja kaveri luuli, että se tarkoittaa haista vit.... Tunsi olonsa aika pässiksi, kun sanottiin, että se on kädet ylös. Hyviä muistoja.

OFlahertie

*
Edistynyt
Viestit: 82
Kirjattu
Miten foorumiitit ääntävät brogue-sanan osana suomen kielellä käytävää keskustelua? �,,ännättekö suomalaisittain kirjoitusasun mukaan vai englantilaisittain? Taivutatteko edellisessä tapauksessa "broguet" vai "broguesit", vai sanotteko kenties vain "brogue-kengät"?

Riki Sorsan veli

Vieras
Kirjattu
Soinilaisittain prokue tai ranskalaisittain brošöö

konda

*****
Legenda
Viestit: 8975
Kirjattu
Brogue. Ei broug tai prokue vaan brogue.

i v y m a n

*****
Legenda
Viestit: 5960
button downs weejuns rain macs what else is there?
Kirjattu
Brogue, mahdollisimman nasaalisti itäturkulaisittain ääntäen. Onk mittän broguuei missän näkyny. Knaki vai kräki mitä tänäpä vedetä?
get your kicks on route six six six

Jussi

*****
Legenda
Viestit: 4166
Sijainti: Turku
Kirjattu
Lainaus käyttäjältä: OFlahertie - 28.12.11 - klo:15:24
Miten foorumiitit ääntävät brogue-sanan osana suomen kielellä käytävää keskustelua? �,,ännättekö suomalaisittain kirjoitusasun mukaan vai englantilaisittain? Taivutatteko edellisessä tapauksessa "broguet" vai "broguesit", vai sanotteko kenties vain "brogue-kengät"?

"Brougit" taitaa olla yleisin.
Kaikki villa tottelee rautaa.

Jami

Ylläpitäjä
*****
Legenda
Viestit: 3433
  1. jamisstudio@hotmail.com
Sijainti: Tampere
Kirjattu
Broguet / Brokuet
Rakkaudella maalta: http://www.kuusikorpi.fi

Dan-D

Vieras
Kirjattu
Lainaus käyttäjältä: Jussi - 28.12.11 - klo:18:07
Lainaus käyttäjältä: OFlahertie - 28.12.11 - klo:15:24
Miten foorumiitit ääntävät brogue-sanan osana suomen kielellä käytävää keskustelua? �,,ännättekö suomalaisittain kirjoitusasun mukaan vai englantilaisittain? Taivutatteko edellisessä tapauksessa "broguet" vai "broguesit", vai sanotteko kenties vain "brogue-kengät"?

"Brougit" taitaa olla yleisin.

Näin.  Muu ääntäminen tekee kipeää.

Co-re

*****
Legenda
Viestit: 3760
Insinööri
Sijainti: Helsinki
Kirjattu
#144
Olisi miellyttävää huomata, että edes keikarilaiset taivuttaisivat sellaiset vaatetukseen oleellisesti liittyvät termit kuten vuori oikein. En keksi, mitä käyttöä kenellekään meistä voi olla karvavuorelle.

Alex Entwistle

*****
Legenda
Viestit: 2721
Hipsteri
Kirjattu
Itseäni on häirinnyt paljon se, että neulesolmioihin viitataan välillä kudottuina. Kaikki solmiothan ovat joillain tapaa kudottuja.
Something To Put On

Mopon pitää antaa keulia kunnolla. -ivyman
Jollain saatanan donhuonolla on Trickersit. -ivyman
Barbour on muutenkin hipsterimerkki. -uros (good night, sweet prince)

Barbarossa

*****
Legenda
Viestit: 2613
Beta as fuck!
Sijainti: The Kingdom of Swagsbury
Kirjattu
Lainaus käyttäjältä: Co-respondent - 16.03.12 - klo:07:58
Olisi miellyttävää huomata, että edes keikarilaiset taivuttaisivat sellaiset vaatetukseen oleellisesti liittyvät termit kuten vuori oikein. En keksi, mitä käyttöä kenellekään meistä voi olla karvavuorella.
Yksikkömme pahoittelee herkälle sielullenne aiheutettua mielipahaa.
Juba on varmaan hieman eri mieltä asiasta...
There ain't no rest for the wicked...

Co-re

*****
Legenda
Viestit: 3760
Insinööri
Sijainti: Helsinki
Kirjattu
^Jostain syystä lakkasin piittaamasta jo hyvän aikaa sitten

Riki Sorsan veli

Vieras
Kirjattu
*does not give a fucksch

Jussi

*****
Legenda
Viestit: 4166
Sijainti: Turku
Kirjattu
Lainaus käyttäjältä: Co-respondent - 16.03.12 - klo:07:58
Olisi miellyttävää huomata, että edes keikarilaiset taivuttaisivat sellaiset vaatetukseen oleellisesti liittyvät termit kuten vuori oikein. En keksi, mitä käyttöä kenellekään meistä voi olla karvavuorelle.

Aivan. Tosin, joskus voi pähkätä tuonkin taivutusta ja juurisanaa. Vuori, vuorin - kyllä. Mutta vuore, vuoreen...ja tämäkin on oikein, vuorin vuoraavaa funktiota ajatellen. "Karvavuoreen välistä löytyi..."

Joissakin vanhoissa kirjoissa törmää "vuore" -termiin.
Kaikki villa tottelee rautaa.